pardon, forgiveness
On'yomi (音読み)
- シャ
Kun'yomi (訓読み)
- ゆる.す
About this kanji
The kanji 赦, pronounced as "sha" in on'yomi and "yurusu" in kun'yomi, primarily means pardon or forgiveness. It is often used in context of forgiving someone for an offense or wrongdoing, making it more common as a noun. Some representative compounds include 恩赦 (onsha), which means amnesty; 容赦 (yousha), meaning pardon; and 特赦 (tokusha), which refers to a special pardon. Additionally, the expression 容赦なく (yousha naku) means mercilessly, showing a lack of forgiveness. This kanji often appears in legal settings or discussions about justice, highlighting its importance in social contexts.
Example sentences
彼は恨みを赦した。
He forgave the grudge.
Meanings across languages
- English
- pardon, forgiveness
- Tiếng Việt
- tha tội, tha thứ
- 日本語
- 赦す, 許し
- 한국어
- 사면하다, 용서하다
- 中文
- 赦, 宽恕
- id
- pengampunan
- th
- การอภัย
- es
- perdón
- fr
- pardon
- de
- Vergebung
- pt
- perdão
Common compounds
- 恩赦おんしゃamnesty, pardon
- 容赦ようしゃpardon, forgiveness, tolerance
- 容赦なくようしゃなくmercilessly, relentlessly, unsparingly
- 特赦とくしゃspecial pardon, (general) amnesty
- 赦免しゃめんpardon, remission, amnesty
- 大赦たいしゃamnesty, general pardon
- 赦状しゃじょうletter of pardon
- 赦書しゃしょletter of pardon
Want to actually learn this kanji?
The dictionary is one view. The Kanji 360 app wraps every character with mnemonic images, audio readings, stroke-order animation, story context, and SRS scheduling — free to start on iPhone, iPad, and Android.