mingle, mixing, association, coming & going
On'yomi (音読み)
- コウ
Kun'yomi (訓読み)
- まじ.わる
- まじ.える
- ま.じる
- まじ.る
- ま.ざる
- ま.ぜる
- -か.う
- か.わす
- かわ.す
- こもごも
About this kanji
The kanji "交" primarily means to mingle or mix, and it can refer to various associations, as well as the idea of coming and going. It is often used in nouns but can also appear in verbs. For example, in the word "外交" (がいこう), it means diplomacy, highlighting interactions between countries. In "交換" (こうかん), it refers to exchange, like swapping items. Another common compound is "交渉" (こうしょう), which means negotiations, a process of discussion aimed at reaching an agreement. A helpful note is that this kanji often involves interactions, so it appears in contexts related to communication and relationships.
Example sentences
彼は交通事故に遭った。
He was involved in a traffic accident.
Meanings across languages
- English
- mingle, mixing, association, coming & going
- Tiếng Việt
- giao lưu, pha trộn, hiệp hội, đến và đi
- 日本語
- 交流, 混合, 協会, 行き来
- 한국어
- 어울리다, 혼합, 협회, 왕래
- 中文
- 交融, 混合, 协会, 往来
- id
- bergabung, mencampur, asosiasi
- th
- รวมกลุ่ม, การผสม, ความสัมพันธ์
- es
- mezclar, mezcla, asociación
- fr
- mélanger, mixage, association
- de
- mixen, Vermischung, Assoziation
- pt
- misturar, mistura, associação
Common compounds
- 外交がいこうdiplomacy, selling (e.g. door-to-door), canvassing
- 交換こうかんexchange, interchange, switching
- 交渉こうしょうnegotiations, bargaining, discussions
- 交通こうつうtraffic, transportation, communication
- 交付こうふdelivery, issuance, handing over
- 交流こうりゅうexchange (e.g. cultural), interchange, interaction
- 国交こっこうdiplomatic relations
- 交代こうたいchange, alternation, rotation
Want to actually learn this kanji?
The dictionary is one view. The Kanji 360 app wraps every character with mnemonic images, audio readings, stroke-order animation, story context, and SRS scheduling — free to start on iPhone, iPad, and Android.