jammed in, shellfish, mediate, concern oneself with
On'yomi (音読み)
- カイ
Kun'yomi (訓読み)
—
About this kanji
The kanji 「介」 primarily means to mediate or to be involved in something. It is often used in nouns rather than verbs. For example, 「介護」 (かいご) means nursing, referring to the care given to those who are unable to care for themselves. Another compound is 「介入」 (かいにゅう), which means intervention, indicating the act of stepping in to help resolve a situation. Additionally, 「紹介」 (しょうかい) means introduction, commonly used when presenting someone to another person. A quick note: the kanji is less frequently seen in everyday conversation, but it is significant in healthcare and social contexts.
Example sentences
介護の仕事はとても大切です。
Caregiving work is very important.
Meanings across languages
- English
- jammed in, shellfish, mediate, concern oneself with
- Tiếng Việt
- bị kẹt, ngao, trung gian, quan tâm đến
- 日本語
- かい, あいたる, るん, にも, つながり
- 한국어
- 끼어들다, 조개류, 중재하다, 관여하다
- 中文
- 介入, 贝类, 调解, 关心
- id
- terjebak, kerang
- th
- ติดขัด, เปลือกหอย
- es
- atrapado, marisco
- fr
- coincé, coquillage
- de
- eingeklemmt, Schalenfrüchte
- pt
- entalado, molusco
Common compounds
- 介護かいごnursing, care, caregiving
- 介入かいにゅうintervention
- 紹介しょうかいintroduction, presentation, referral
- 仲介ちゅうかいagency, intermediation
- 介在かいざいexisting (between), interposition, intervention
- 厄介やっかいtrouble, burden, nuisance
- 介助かいじょhelp, assistance, aid
- 魚介類ぎょかいるいmarine products, seafood, fish and shellfish
Want to actually learn this kanji?
The dictionary is one view. The Kanji 360 app wraps every character with mnemonic images, audio readings, stroke-order animation, story context, and SRS scheduling — free to start on iPhone, iPad, and Android.