bar-tending, serving sake, the host, draw (water)
Also: ladle, scoop, pump
On'yomi (音読み)
- シャク
Kun'yomi (訓読み)
- く.む
About this kanji
The kanji 酌 (しゃく) primarily relates to the act of serving drinks, especially sake, or drawing liquid. It can function as both a noun and a verb, often embodying the idea of hospitality. Common compounds include 晩酌 (ばんしゃく), which describes the enjoyable practice of drinking at home with one’s evening meal, and 媒酌 (ばいしゃく), meaning matchmaking or assisting in relationships. The verb 酌む (くむ) specifically means to pour, particularly in the context of offering drinks. This kanji highlights the cultural importance of sharing drinks and meals in Japanese society.
Example sentences
酒を酌み交わすのは親しい証だ。
To share sake is a sign of closeness.
Meanings across languages
- English
- bar-tending, serving sake, the host, draw (water), ladle, scoop, pump
- Tiếng Việt
- pha chế, serving sake, người chủ, rút (nước), muôi, múc, bơm
- 日本語
- 酒を注ぐ, 供する, ホスト, 水を引く, お玉, すくう, ポンプ
- 한국어
- 바텐딩, 술을 따르다, 주최자, 물 따르다, 주걱, 퍼내다, 펌프하다
- 中文
- 斟酒, 服务清酒, 主人, 取水, 舀, 抽水
- id
- menjadi bartender, menyajikan sake
- th
- การเป็นบาร์เทนเดอร์, การเสิร์ฟสาเก
- es
- bartending, servir sake
- fr
- bartending, servir du saké
- de
- Bartending, Sake servieren
- pt
- serviço de bar, servir saquê
Common compounds
- 媒酌ばいしゃくmatchmaking, acting as a go-between
- 晩酌ばんしゃくdrink at home with one's evening meal, dinner-time drink
- 情状酌量じょうじょうしゃくりょうtaking the extenuating circumstances into consideration
- 参酌さんしゃくcomparison and choosing the good, consultation, referring to
- 酌むくむto pour (sake), to serve, to drink (together)
- 酌量しゃくりょうtaking into consideration, making allowances
- 手酌てじゃくhelping oneself to a drink, pouring one's own drink
- 独酌どくしゃくdrinking alone, solitary drinking
Want to actually learn this kanji?
The dictionary is one view. The Kanji 360 app wraps every character with mnemonic images, audio readings, stroke-order animation, story context, and SRS scheduling — free to start on iPhone, iPad, and Android.